Ho osservato la marcia del progresso e ho imparato una o due cosette.
Гледао сам ток развитка. И научио сам ствар-две.
Al contrario di te, ho imparato una cosa.
Nauèila sam nešto, što ti nisi...
Sapevo che quel giorno avrei imparato una lezione importante.
Znao sam da sam tog dana morao nauèiti važnu lekciju.
Ma ho imparato una cosa, che devi essere solo te stessa.
Jedina stvar koju moraš da nauèiš je da budeš ono što jesi.
Spero abbiate imparato una bella lezione su come spaventare.
Gospodo, nadam se da ste danas mnogo toga nauèili.
Sai, ho imparato una poesia nuova.
Nauèio sam novu pesmu. - Da.
Ho imparato una cosa tempo fa:
Prije mnogo vremena sam se nešto nauèila.
Hai imparato una cosa o due sui colpi da macete?
Nauèila si nešto o ubodima maèeta?
Hai imparato una lezione da 14 mila dollari.
Nauèila si lekciju od 14000 dolara.
Ho imparato una cosa da Grossman: questi non hanno rispetto per ciò che facciamo.
Ako sam od Grossmana išta nauèio, to je da ovi ne cijene mnogo naš posao.
Posso non essere qui da molto tempo, ma ho imparato una cosa.
Možda nisam dugo ovde, ali nauèila sam jednu stvar.
Comunque, oggi almeno abbiamo imparato una cosa positiva.
Данас се десило бар нешто добро.
Ho imparato una ricetta segreta in Messico.
Nauèila sam tajni recept u Meksiku.
Ho imparato una dura lezione oggi, Signore, quando mi sono fidata di Fayed.
Nauèila sam tešku lekciju danas, gospodine, kada sam verovala Fayedu.
Ho imparato una cosa... i Presidenti non si fanno nuovi amici.
Jednu stvar koju sam nauèila: Predsjednici ne stvaraju nove prijatelje.
Perche' io ho imparato una cosa fondamentale tra i ribelli di Caprica.
Jer ja sam mnogo nauèio meðu pobunjenicima na Kaprici.
Clark, solo perche' hai imparato una lezione sul gioco di squadra, non significa che dobbiamo smettere di combattere Zod.
Samo zato što si nauèio lekciju iz timskog rada ne znaèi da bi trebali da prestanemo da se borimo sa Zodom.
Dunque ora hai imparato una preziosa lezione di morale.
Znaèi da si nauèio jednu vrijednu lekciju iz morala.
Se le Sorelle dell'Oscurita' hanno imparato una nuova magia, potrebbe aver bisogno del tuo aiuto.
Ako Sestre Mraka imaju novu magiju, trebaæe joj tvoja pomoæ.
Poi ho imparato una cosa da quelle ragazze laggiu', come si chiama un cantante jazz senza la fidanzata?
Plus, one tamo dame nauèile su me kako se zove džez muzièar bez devojke?
Tanto per dire, forse abbiamo imparato una lezione sull'evocare i morti.
Samo kažem, možda smo nauèili lekciju o pozivanju mrtvih ljudi.
Perche' con l'avanzamento della mezza eta' ho imparato una cosa... che l'ignoranza e' davvero una benedizione.
Pod starost sam nauèio da je neznanje zaista blaženo.
Bene, ora che abbiamo imparato una cosa su di te... ecco una cosa su di me: non sono per niente a mio agio, se qualcuno piange.
Пошто смо научили нешто о теби, ево нешто о мени. Непријатно ми је када људи плачу.
Dopo tutto quello che io e tuo padre abbiamo passato, abbiamo imparato una cosa:
Nakon svega što smo prošli tvoj otac i ja nauèili smo jednu stvar.
No, seriamente, Pierre... da lei, ho imparato una cosa:
Najozbiljnije, Pjer... Nešto sam nauèio, radeæi s vama.
Dopo aver eliminato tre Hundjager alla locanda, ho imparato una delle lezioni piu' importanti su come dar loro la caccia...
Pošto sam sredio tri Hundjegera u kafani, nauèio sam najvažniju lekciju u lovu na njih...
Ha imparato una lezione impagabile dai suoi aguzzini.
Od svojih muèitelja je prikupio neprocenljive lekcije.
Sono stato un agente di polizia per 37 anni e ho imparato una cosa al di sopra di tutte le altre.
37 година сам полицајац и научио сам шта је најважније. Знаш ли шта је то?
Tutti i dati sono stati allineati basandosi sull'idea seguente: Ogni volta che mio figlio avesse imparato una parola, saremmo tornati indietro e avremmo cercato tutte le frasi che ha ascoltato che contenevano quella parola.
Све податке смо поређали на основу следеће идеје: Сваку реч коју би мој син научио пратили бисмо уназад и гледали сав језик који је чуо, а који је садржао ту реч.
Piuttosto, abbiamo imparato una lezione -- in un certo senso, li abbiamo forzati.
Уместо тога, морали смо да научимо - натерали смо их да нас науче.
Anche dopo aver imparato una nuova lingua e aver trovato un lavoro, il loro mondo può essere messo sottosopra in un solo istante.
Чак и након учења новог језика и добијања посла, цео њихов свет се може у трену наглавачке преокренути.
La cosa più significativa di questo programma è che abbiamo imparato una serie di cose.
A ono što je važno u vezi sa ovim programom je da smo naučili mnogo stvari.
Ho imparato una cosa: le persone ti credono se fai quello che dici.
Shvatila sam jednu stvar: kada potkrepite svoje reči delima, ljudi vam veruju.
Va bene, perché oggi avete imparato una cosa nuova.
To je u redu, jer ste danas naučili novu veštinu.
0.72651290893555s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?